Имена, данные нам и выбранные нами
Вопрос: Меняли ли вы имя после репатриации в Израиль? (не в связи с браком)
Да, были изменены имя и фамилия
Да, но было изменено только имя
Да, но была изменена только фамилия
Я не репатриировался/не репатриировалась в Израиль
Вопрос: Согласны ли вы с мнением, что еврей-израильтянин должен носить израильское еврейское имя?
Затрудняюсь с однозначным ответом
Вопрос: Согласны ли вы с мнением, что еврейскому ребенку, родившемуся в Израиле, следует давать еврейское имя?
Затрудняюсь с однозначным ответом
Вопрос: Согласны ли вы с мнением, что человек не должен менять имя, которое дали ему родители?
Затрудняюсь с однозначным ответом
Вопрос: Как вас зовут? (только первое имя, если – в соответствии с еврейской традицией – есть несколько имен)
Наталья (Наталия, Натали)
Вопрос: Довольны ли вы своим именем?
Вопрос: Укажите имена ваших детей и/или внуков (только первое имя, если – в соответствии с еврейской традицией – есть несколько имен)
Наталья (Наталия, Натали)
У меня нет детей и/или внуков
Вопрос: Укажите имена ваших родителей (только первое имя, если – в соответствии с еврейской традицией – есть несколько имен)
Наталья (Наталия, Натали)
Вопрос: Сколько у вас детей?
Вопрос: Сколько детей живут вместе с вами?
Вопрос: Сколько ваших детей живет в Израиле?
Вопрос: Выберите подходящий вариант ответа
У меня нет совершеннолетних детей
Все мои совершеннолетние дети живут в Израиле
Все мои совершеннолетние дети живут за пределами Израиля
Некоторые мои совершеннолетние дети живут в Израиле, некоторые нет
Не подходит ни один вариантов
Вопрос: Вы женаты/замужем?
Вопрос: Укажите ваш возраст